Seleccionar página

Cada vez hay más programas subtitulados en la televisión.

El 56 por ciento del programa fue subtitulado o interpretado por televisores de servicio público y los dos principales canales comerciales en el primer trimestre de 2013, una mejora significativa con respecto al 45 por ciento del año pasado, según un estudio discutido en la reunión de medios del 2013 de julio de 3. Consejo.tv vieja El número de horas de programación asistida siguió aumentando, con los canales de televisión examinados transmitiendo un programa sin barreras en una medida mucho mayor, el 56% de su tiempo de programación, en comparación con las ocho horas requeridas de transmisión diaria subtitulada o interpretada. Durante más tiempo, M2 y Duna TV proyectaron programas auxiliares, con un promedio de 15 horas y 14 horas y media, respectivamente. En el primer trimestre del año pasado, los canales proporcionaron un promedio del 45 por ciento del tiempo de transmisión por día de subtítulos o interpretación de señales.